| Readability Level | Sentence | Book | Author | |
|---|---|---|---|---|
| 15-sin | ولذلك لا يكفي أن نعلم أن المصريين القدماء قد كانت لهم أسطورة أو أساطير دراماتيكية لنستنتج أنهم قد عرفوا فن المسرح، وذلك ما لم نتأكد من أن هذه الأسطورة قد أخذت صورة المسرحية ومُثِّلت أمام جماهير الشعب دون أن يُكتفى بترتيل الكهان لها داخل المعابد المغلقة، على أثر موكب شعبي يضجُّ أمام المعبد أو حوله، | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 14-nun | ومسألة الصورة ليست أمرًا هينًا وبخاصة في فن المسرح الذي نعرف أنه لم يستقم للإغريق إلا بعد أن نما وازدهر فنَّا الشعر الغنائي والملاحم، وعندئذٍ أو بعد ذلك بقرونٍ ظهر عندهم واستقام — على مراحل — الشِّعرُ التمثيلي الذي يتخذ صورة المسرحية بكافة مُقوِّماتِها، | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 15-sin | وبُنيت المسارح وتعهَّدتَها الدولة كدُور تربية رسمية تنفق عليها، بل وتدفع للمواطنين مكافأة على حضورهم فيها تعويضًا لهم عمَّا يفوتهم من كَسْبٍ؛ نتيجةً لانقطاعهم لمشاهدة المسابقات المسرحية طوال النهار خلال ثلاثة أيام متتابعة في مواسم بعض الأعياد؛ حيث يتبارى الشعراء وتُنحتُ أسماء الفائزين فوق لوحات من الرخام وصل إلينا الكثير منها. | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 15-sin | ولكنه إذا كان المصريون القدماء لم يصلوا إلى فن المسرح، ولم ينمُ عندهم هذا الفن، رغم وجود مضمونه الأسطوري حتى يصبح فنًّا إنسانيًّا واجتماعيًّا منفصلًا عن الدِّين وخارجًا عن نطاق الكهان والمعابد المغلقة … فإنه من الخير أن نبحث عن أسباب ذلك الجُمودِ وسر تقدُّم الإغريق القدماء في هذا المجال حتى أصبحوا رُوَّاد ذلك الفن وواضعي أسسِه، وحتى اضطررنا نحن المصريين المحدثين أن نأخذه عن الغرب الذي أخذه بدوره عن أولئك الإغريق القدماء. | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 14-nun | والجواب على هذه الأسئلة لا نظنُّ أن باستطاعتنا أن نجده إلا بالمقارنة بين عقلية المصري القديم وطريقة تصوُّرِه لآلهته، وعقلية اليوناني القديم وطريقة تصوُّره هو الآخر لآلهته. | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 15-sin | والواقع أن العقلية اليونانية قد تميزت بشيء خطير هو جماع ما يُسمَّى بالمعجزة الإغريقية، التي جعلت من ثقافتِهم الأساس العام للحضارة الحديثة، | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 14-nun | وهذا الشيء هو الولع بالإنسان والإيمان به، واتخاذه محورًا للحياة كلها بل وللآلهة نفسها، حتى سُمِّيت الثقافة الإغريقية القديمة — ولا تزال تسمى — بحقٍّ ب: «الإنسانيات»، | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 14-nun | وتفرَّعَ عن هذه الحقيقة العامة أن رأينا الإغريقيَّ القديم يتصور آلهته على شاكلة الإنسان، حتى ليعتبر دينهم القديم الدين «الناسوتي» Anthroporphiste بأدق معاني الكلمة؛ | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 15-sin | فآلهتهم وإن تكن ترمز لبعض قوى الوجود … كالضوء الذي يشتق من اسمه لفظ «زيس» zeus كبير آلهتهم، كما يمثل «رع» الشمس عند قدماء المصريين، إلا أن البون واسعٌ بين تصوُّر الشعبين لتلك الآلهة، | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||
| 13-mim | ف «زيس» عند الإغريق كائن له كافة خصائص الإنسان وما فيه من فضائل ورذائل وعواطف ومشاعر ونزعات خير وشر، | Theater | Mohammed Mandour | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Specialized Text
Reader Class: Expert Reader
|
||||