| Readability Level | Sentence | Book | Author | |
|---|---|---|---|---|
| 15-sin | وبعد أن أخذ المارد الأعمى يحطم مصابيح العقل ويطفئ منارات الوعي ويدمر ويكفر ويفجر وهو يسوق الملايين إلى كهف الماضي الذي لن يعود، ويضع أقنعة الظلام على وجه المستقبل الموعود، ويهدد إرادة التغيير بالذبح والخنق والحرق والتصفية، فهل تنتظر ألَّا يسقط البيت وتنتفض الأرض والسماء بالزلزال؟ | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 13-mim | وعندما تنكفئ البديهيات على وجوهها في الوحل، ويسحلها الشطار الأوغاد في الشوارع والحواري والأسواق، بينما تطل عيون الآخرين من النوافذ وتضحك في شماتةٍ وهي تجهز المقبرة الجماعية لأصحاب الكهف والرقيم، فهل يمكن أن يتأخر الزلزال؟ | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 13-mim | وأخيرًا حين يغيب العصفور عن زيارة السجين الوحيد فيفتقد وقفته على حافة الكوَّة الضيقة في زنزانته ويأكله الجوع لحبات الأمل التي كان يلقيها إليه منقاره الذهبي؛ ألا ينبئ كل هذا بزحف الزلزال الذي يروع السجن بكل من فيه؟ | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 9-ta | ألا يدفعك للتأهب والاستعداد بدلًا من الضحك والسخرية والتشكك؟ | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 12-lam | آه يا صديقي! | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 14-nun | اكتشفت أنني أكلم نفسي كالعادة ووجهي إلى الجدار، كأني محكومٌ عليه بنوعٍ جديد من أحكام الإعدام، هو عدم التوقف عن الكلام والكلام والكلام. | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 10-ya | كنت قد غادرت الحجرة التي جلسنا فيها للسمر والعشاء، | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 14-nun | وكان الراهب البوذي لا يزال جالسًا القرفصاء، مسترخي الذراعين واليدين على ركبتيه، رافضًا النظر إليَّ لانشغاله بالتأمل في العدم الذي احتواه معه، | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 10-ya | ثم رجعت بعد لحظات طالت كأنها الدهور، وحاصرني فيها الحرج والغضب والندم والاختناق. | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||
| 11-kaf | نهضت واقفًا للانصراف بينما كنت تضع صينية الشاي على المائدة فقلت رافع حاجبيك من الدهشة: معذرة يا غريب. | The Sorrows of the Violinist | Abdul Ghafar Mekkawi | |
|
Source: Hindawi
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Advanced Text
Reader Class: Competent Reader
|
||||