Readability Level Sentence Book Author
12-lam ولم يفق لنفسه إلا على صوت رمسيس الثاني يصرخ في قائد رحلة الصيد التي خرجوا إليها.. The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
7-zay رفع هادي رأسه في هذه اللحظة، وصحا من غفوته. The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
6-waw صرخ الملك رمسيس الثاني: "وا – واها" The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
9-ta نعم يا مولاي.. The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
12-lam تعال هنا: The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
9-ta أقبل "وا – واها"، يقدم رجلًا ويؤخر أخرى، وهو يرتعد ويرتجف، The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
10-ya فقد كان يعرف عن يقينٍ أن كلمة واحدةً من الفرعون يمكن أن يطير معها عنقه، The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
13-mim ووقف بعيدًا عن المركبة الحربية التي يستقلها رمسيس الثاني، إذ خشي أن يغرس الرمح في صدره.. The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
13-mim ومن جديدٍ ارتفع صوت رمسيس الثاني والشرر يتطاير من عينية، وقد امتلأ غضبًا: The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
11-kaf لقد ضللت بنا الطريق، وتفرقت بنا السبل وعما قريبٍ تغرب الشمس، ويسود الظلام ولا نستطيع العودة إلى القصر.. The Hoopoe Has a Crown #
Source: Green Library
Domain: Arts & Humanities
Text Class: Foundational Text
Reader Class: Emerging Reader
The data presented does not necessarily reflect the views or positions of the research team or the institutions sponsoring the project.